Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




テモテヘの第二の手紙 2:3 - Japanese: 聖書 口語訳

3 キリスト・イエスの良い兵卒として、わたしと苦しみを共にしてほしい。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

3 イエス・救世主の忠誠を尽くす戦士として、私と共にこの苦難を背負うのだ。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

3 キリスト・イエスの良い兵卒として、わたしと苦しみを共にしてほしい。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

3 キリスト・イエスのりっぱな兵士(働き手)として、私と苦しみを共にしてください。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

3 キリスト・イエスの立派な兵士として、わたしと共に苦しみを忍びなさい。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

3 イエス・キリストに忠誠を尽くす戦士として、私と共にこの苦難を背負うのだ。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

3 キリスト・イエスの良い兵卒として、わたしと苦しみを共にしてほしい。

この章を参照 コピー




テモテヘの第二の手紙 2:3
20 相互参照  

そこで歩兵たちは、命じられたとおりパウロを引き取って、夜の間にアンテパトリスまで連れて行き、


そして、すべてを忍び、すべてを信じ、すべてを望み、すべてを耐える。


いったい、自分で費用を出して軍隊に加わる者があろうか。ぶどう畑を作っていて、その実を食べない者があろうか。また、羊を飼っていて、その乳を飲まない者があろうか。


わたしたちが患難に会うなら、それはあなたがたの慰めと救とのためであり、慰めを受けるなら、それはあなたがたの慰めのためであって、その慰めは、わたしたちが受けているのと同じ苦難に耐えさせる力となるのである。


わたしの子テモテよ。以前あなたに対してなされた数々の預言の言葉に従って、この命令を与える。あなたは、これらの言葉に励まされて、信仰と正しい良心とを保ちながら、りっぱに戦いぬきなさい。


神の御旨により、キリスト・イエスにあるいのちの約束によって立てられたキリスト・イエスの使徒パウロから、


だから、あなたは、わたしたちの主のあかしをすることや、わたしが主の囚人であることを、決して恥ずかしく思ってはならない。むしろ、神の力にささえられて、福音のために、わたしと苦しみを共にしてほしい。


それだから、わたしは選ばれた人たちのために、いっさいのことを耐え忍ぶのである。それは、彼らもキリスト・イエスによる救を受け、また、それと共に永遠の栄光を受けるためである。


この福音のために、わたしは悪者のように苦しめられ、ついに鎖につながれるに至った。しかし、神の言はつながれてはいない。


それから、わたしがアンテオケ、イコニオム、ルステラで受けた数々の迫害、苦難に、よくも続いてきてくれた。そのひどい迫害にわたしは耐えてきたが、主はそれらいっさいのことから、救い出して下さったのである。


しかし、あなたは、何事にも慎み、苦難を忍び、伝道者のわざをなし、自分の務を全うしなさい。


姉妹アピヤ、わたしたちの戦友アルキポ、ならびに、あなたの家にある教会へ。


あなたがたは、光に照されたのち、苦しい大きな戦いによく耐えた初めのころのことを、思い出してほしい。


信仰によって、彼は王の憤りをも恐れず、エジプトを立ち去った。彼は、見えないかたを見ているようにして、忍びとおした。


このようにして、アブラハムは忍耐強く待ったので、約束のものを得たのである。


試錬を耐え忍ぶ人は、さいわいである。それを忍びとおしたなら、神を愛する者たちに約束されたいのちの冠を受けるであろう。


これはただイスラエルの代々の子孫、特にまだ戦争を知らないものに、それを教え知らせるためである。


私たちに従ってください:

広告


広告